كيفية تحسين مهاراتك في التدقيق اللغوي
مع كل مدونة أو مقالة أو كتاب أو مجلة أو أي مادة قراءة أخرى ، سيكون هناك تحرير وتصحيح لغوي. إذا لم يكن هناك أي تدقيق ، فقد لاحظت ذلك. تتم مرحلة التدقيق اللغوي بعد التحرير ، وقبل أن نذهب للطباعة أو قبل النشر. إنه التمرين الذي تم إجراؤه لتقليل عدد الأخطاء أو التناقضات الموجودة في مقال كتابي.
بعد قولي هذا ، من النادر جدًا العثور على قطعة كتابية خالية من العيوب وخالية من الأخطاء - حتى يقال إن القواميس تحتوي على أخطاء غاب عنها طاقم التحرير. ولكن إذا كنت لا تريد تعذيب قرائك, أنت لا تستطيع تخطي تصحيح مشاركاتك.
فكيف يعمل التدقيق اللغوي?
مفتاح تصحيح التجارب المطبعية هو افصل نفسك عن العمل أو أن ننظر إليها تحت إعدادات غير مألوفة.
لماذا ا؟ حسنًا ، الدماغ يعرف كل ما يحب أن يملأ الفراغات لنا ويجعلنا افتقد الأشياء التي هي “هناك مباشرة”. من خلال العمل الذي نعرفه ، يعرف الدماغ كيف سينتهي المشهد التالي. في ظل هذه الظروف ، يصبح من الأسهل بالنسبة لنا (أو أدمغتنا) تفويت الأخطاء المطبعية التي تختبئ في مرأى من الجميع.
تحقق من هذا التمرين البسيط للحصول على فكرة عن كيف يحب عقولنا أن يربطنا طوال الوقت.
كيفية التدقيق
أسهل طريقة لإنجاز أعمال التدقيق هي اجعل شخصًا آخر يفعل ذلك من أجلك. عيون جديدة تلتقط المزيد من الأخطاء ، ويمكن لأي شخص تقريبًا القيام بمهمة تصحيح التجارب المطبعية. إنهم فقط بحاجة إلى فهم جيد بما فيه الكفاية للغة لالتقاط الأخطاء المطبعية والمخالفات.
إذا كنت ترغب في التعمق في التدقيق اللغوي أو القيام بالتدقيق اللغوي الخاص بك ، فإليك بعض النصائح والتقنيات التي قد تساعدك.
1. اقرأها بصوت عالٍ
يمكنك قراءة المنشور بصوت عالٍ أو لنفسك (إذا كنت في مكان عام). إذا كان هناك مربع حوار في كتاباتك ، فامنحه أصواتًا حتى تتمكن من إرفاق شخصيات مختلفة بأحرفك. إذا كان خطابًا ، فاقرأه كما لو كنت أمام جمهورك - قم بتفهّمه ، والسعي لتحقيق الكمال ، وعقلك تصبح أكثر حساسية تجاه الأخطاء والأخطاء المطبعية.
2. قم بطباعته وقراءته باستخدام قلم
بالنسبة إلى النشرات أو المهام الطويلة ، أود أن أقترح طباعة المنشور للقراءة. أكثر أهمية, امسك قلم بينما تقرأ ، و لا تخافوا لاستخدامه. عندما تسمح لنفسك بذلك “علامة” مقالك الخاصة ، وسوف “قبول” حقيقة أن هذا المنصب ليس جاهزا بعد ، وما زال هناك عمل يتعين القيام به.
ستندهش من عدد الأخطاء المطبعية التي يمكنك العثور عليها باستخدام هذه الطريقة. أجد أن الحبر الملون الساطع يعمل بشكل أفضل من الأسود أو الأزرق ، لكن هذا فقط أنا.
3. تغيير عناصر من قطعة
إذا كنت لا ترغب في القراءة بصوت عالٍ أو ليس لديك طابعة سهلة الاستخدام ، فيمكنك إجراء التدقيق اللغوي على الشاشة ولكن ستحتاج إلى تغيير “بيئة داخلية” من قطعة.
(1) تحطيم قطعة الخاص بك إلى 3 إلى 4 خطوط لتحسين الوضوح. فقرات طويلة جدًا تثقل كاهل ذاكرتك على المدى القصير. في بعض الأحيان ، عندما تصل إلى نهاية هذه الفقرة ، ربما تكون قد نسيت ما قرأته بالقرب من البداية. يمكنك وضع كل شيء مرة أخرى ل “موقف الأصلي” حينما تنتهي.
(2) تغيير حجم الخط أو محرف. لدي محرف وحجم خط أكون أكثر راحة ؛ سوف تحتاج إلى إيجاد لك. إذا كان ذلك ممكنًا ، فقم بنشر مقالاتك بخط الراحة هذا. إذا كنت لا تريد إجراء تغييرات محرف ، فيمكنك التكبير بدلاً من ذلك.
(3) محاولة تغيير التباعد (كما في 1.5 أو تباعد مزدوج) للقطعة. إذا كان هناك الكثير لنعمل معه ، يمكنك ذلك تقسيم المنشور إلى عمودين لجعله أسهل على العينين. لا تقلل من شأن حجم مساحات التأثير في قراءتك,
(4) في حالة الشك, اترك القطعة جانبا لفترة من الوقت - ربما 10 أيام إلى 2 أسابيع. اعمل على شيء آخر أولاً وأبعده تمامًا عن المنتج. بحلول الوقت الذي تعود فيه لإلقاء نظرة ثانية ، يبدو الأمر مثل قراءته للمرة الأولى. إذا لم يكن كذلك ، فامنحها بضعة أيام أخرى.
4. لا تثق في المدقق الإملائي. ليس تماما.
لا بأس من الاعتماد على المدقق الإملائي لمعظم التدقيقات الإملائية ولكن تذكر أنه لا يمكن التعرف على السياق ، مما يعني أنه سيمنع كلمات مثل “متناهى الصغر” أو “التقسيم” كلما كان هناك خطأ مطبعي ولكن السماح خطأ من هذا القبيل جدا اذهب عبر. مثل إشارة المرور ، يجب عدم الوثوق في المدقق الإملائي تمامًا - فهي أدوات ، والأدوات لها حدود وأخطاء أيضًا. لا تدع ثقتك فيهم يكون سبب أخطائك.
5. نصائح عامة حول التدقيق اللغوي
(1) استخدم دائمًا معجون النسخ ، ولا تعيد كتابة كلمة موجودة بالفعل. نسخ لصق يقلل من الأخطاء.
(2) عند إجراء تصحيح يمتد بضع كلمات ، اقرأه على الفور للتحقق من أي أخطاء. ثم اقرأها مرة أخرى خلال الدورة التالية. الأخطاء التي تعرضها على منشور ما هي مشكلة كبيرة.
(3) لا تقم أبداً بالتدقيق حتى يتم إكمال عملية التحرير ، وإلا فإن جولة التدقيق هذه لا معنى لها في الأساس.
(4) عند تحديد تناسق الاستخدام ، تأكد دائمًا من إصدار الإملاء أو الكلمة الصحيح ، قبل إجراء التغييرات.
(5) مباشرة حتى يحين وقت الطباعة أو النشر ، قد لا تزال تجد أخطاء صغيرة وأخطاء مطبعية فاتتك. لا بأس. في الكتب ، تتم إزالة هذه الأخطاء المطبعية في الإصدارات اللاحقة. في النشر عبر الإنترنت ، يمكن تصحيح الخطأ على الفور تقريبًا.
(6) عندما تكون في شك ، راجع القاموس. عندما يكون لديك قواميس تخبرك بأشياء مختلفة ، اتبع الإصدار الأحدث ، أو اتبع الإصدار الذي يعتبر المرجع في دائرة النشر الخاصة بك - لذا تخطى urbandictionary إذا كنت تكتب للمنشورات غير المتصلة بالإنترنت. تذكر أن اللغة هي “على قيد الحياة”.
(7) إذا كنت تساعد شخصًا آخر في تصحيح أعماله ، فقد يجادل كاتب المنشور معك حول بعض القواعد النحوية أو التغييرات التي تريد إجراؤها. ما يجب عليك فعله ، يعتمد على الموقف ، ولكن في نهاية اليوم ، يكون اسم الكاتب على المنشور ، لذلك يجب أن يكون له / لها آخر قول.
(8) للتأكد من التقاط أكبر عدد ممكن من الأخطاء المطبعية ، قم بإجراء قراءات متكررة: التدقيق من خلال الدورات. أدعوهم دورات بسبب الطبيعة المتكررة لهذا التمرين. في كل دورة, تحقق مشكلة واحدة فقط, وتجاهل الباقي. سوف تحصل عليها في نهاية المطاف.
إليك نموذج روتيني يمكنك تبنيه:
- تحقق من حرفين وثلاثة أحرف الكلمات. في بعض الأحيان يختفون. تشمل الجناة "is" و "be" و "of" و "the" و "و" و "for" و "to" - تحصل على الفكرة.
- تحقق من الحروف الكبيرة (قد تحتاج إلى أن تكون أكثر تحديدًا مع العلامات التجارية)
- تحقق اتفاق الفعل الموضوع. (جوجل لديها أو يملك?)
- تحقق من وجود الحرف (يمكن العثور على الأحرف الأكثر شهرة والأكثر إرباكًا في الأبجدية ، في عداد المفقودين من صيغة الجمع والتوترات)
- تحقق علامات الترقيم والتباعد غير المتكافئ.
- تحقق مما إذا كنت قد أغلقت “يقتبس ، (قوس ، و [أقواس تفتح.
- للوصل أو لا للوصلة (هذا يحتاج إلى منشور خاص به ، وأنا غير مجهز للكتابة)
- تحقق من الاتساق (إذا كنت تستخدم البريد الإلكتروني, الذهاب على طول الطريق. كما سبق إذا كنت تفضل ذلك البريد الإلكتروني, ولكن لا تفعل كل منهما في نفس القطعة)
- إذا كان لديك أنماط تنسيق معينة ، تحقق من التناسق لهذا أيضًا.
- إذا كنت المدرجة الأرقام مع تشغيل الأرقام مثل الشكل 1.1 ، الشكل 1.2 ، قم بإجراء فحص للتأكد من صحة الأرقام.
- تحقق ، تحقق وثلاثة تحقق كل شيء.
لذلك هذا!
حتى هذه النقطة ، لقد بحثنا في التقنيات الأساسية التي يمكنك استخدامها في ممارسة تصحيح التجارب المطبعية. ومع ذلك ، إذا كنت ترغب في التعمق ، فهناك بعض المناطق التي يجب أن تكون حذراً بها.
يتناول القسم التالي اللغة الإنجليزية ، وهي اللغة التي ما زلت بعيدًا عن أن أكون خبيرًا في الموضوع. مع وضع ذلك في الاعتبار ، يرجى التحقق مرة أخرى من أي شيء لست متأكدًا منه ، أو استخدام مصادر خارجية من مواقع أو مدونات أخرى ، أو مع معلم القواعد. ، إذا كان لديك واحد متاح.
مجالات المشاكل
والحق يقال ، بعض الأخطاء المطبعية الأكثر شيوعا تظهر في أقصر الكلمات. فيما يلي قائمة قصيرة بالأخطاء المعتادة التي نرتكبها ليس فقط في المقالات ولكن أيضًا عند التعليق أو الدردشة:
1. التعامل مع الانقباضات
يحدث هذا للكثير من الكتاب وفي كثير من الأحيان في التعليقات كذلك.
- هذه هى
- أنت ، أنت
- كنا ، نحن
- هم ، هم
تلميح: إذا كانت هذه مشكلة شائعة بالنسبة لك ، اقسم الانقباضات واكتب كل شيء. “انها” يصبح “أنه”, “هم” يصبح “هم انهم” وما إلى ذلك وهلم جرا. يجب أن يستمر هذا حتى تكسب حق استخدام الفواصل العليا مرة أخرى.
لا تحكم على كتاب انها التغطية. ما لم انها (إنها) سيئة حقًا.
2. الكلمات التي الصوت قريبة جدا للراحة
الهوموفون عبارة عن كلمات تبدو تمامًا مثل بعضها البعض ولكنها غير مكتوبة بالطريقة نفسها ، مثل:
- ل vs أيضا
- و vs و
- قدم مقابل خادمة
- مقابل أربعة
- الطقس ضد ما إذا كان
تلميح: في بعض الأحيان يمكنك إلقاء القبض عليهم ، وأحيانا لا تفعل ذلك. ليس لدي رصاصة سحرية لحل هذه المشكلة. ومع ذلك ، يمكنك تحديد نقاط الضعف الخاصة بك وتشغيل فحص خاص فقط لتلك الكلمة ومثلها.
3. الأخطاء المفضلة لدينا
ثم ، هناك هذه المجموعة التي تحصل فقط عندما لا تبحث. لا يبدو صوتهم متطابقًا ويحملون معاني مختلفة تمامًا ، لكنهم يرونهم يساء استخدامها في أماكن كثيرة جدًا في كثير من المناسبات.
- نموذج من
- تفقد ، فضفاضة
- ثم هناك
- زاوية الملاك
- اشترى ، أحضر
للحصول على شرح حول كيفية التمييز بين بعض الكلمات المذكورة أعلاه ، راجع هذا الملصق من خلال الشوفان (إذا كنت في حاجة ماسة إليه بشكل كاف ، وشراء الملصق وصفعه على الحائط الخاص بك ؛ لا تقلق ، أنا لا أتقاضى رواتبًا. أي شيء إذا كنت تفعل أو لا تفعل).
4. الكثير من الشيء نفسه
نقطة اتصال مطبعي أخرى سهلة الطباعة هي الكلمات التي لديها القدرة على حمل اثنين من نفس الحروف ، مثل:
- الإقامة (2 ج ، 2 م)
- من حين لآخر (2 ج ، 1 ق)
- الألفية (2 لتر ، 2 ن)
- حيازة (مجموع 4 ses).
- refeص صجي (اثنان صقبل-قبل) ولكن فورثصجي و offeصجي (واحد صقبل-- قبل)
5. مفصولة لغة مشتركة
ربما لاحظت استخدام "اللون" و "اللون" في العديد من المنشورات ، عبر الإنترنت وغير متصل. أي من الاثنين هو الصحيح؟ حسنًا ، هذا يعتمد على من تكتب له. إذا كنت تكتب لجمهور أمريكي ، فكلمات مثل
- اللون, شرف, الجيران, مفضل, فكاهة
مكتوبة:
- اللون, شرف, الجيران, مفضل, فكاهة
لاحظ المفقودين 'ش'؟ لست متأكدًا من السبب وراء هذا الثأر الشخصي ضد الحرف الحادي والعشرين من الأبجدية مع الأخذ في الاعتبار ذلك في على حد سواء الإملاء البريطاني والأمريكي:
- كوريأووالصورة و جدول الإرشاديأووالصورة مكتوبة بـ "u"
- كوريسSITY و جدول الإرشاديسSITY تهجئة دون 'u'.
- Fأووص (4) و Fأووريفا (الرابعة) مكتوبة بـ 'u's
- 40 هجاء FسRTY (لا "أنت")
- برونأووالامتحانات التنافسية الوطنية يأتي مع أوو, ضميرشnciation لديه فقط واحد فقط 'u',
- ارضuouق ، superfluouالصورة, و سترينuouالصورة يملك اثنان أنت كل
تهجئة أمريكية أيضا كلمات مثل الحواررق, فهرسرق و برنامجأنا, أتركك مع الحوار, فهرس و برنامج. ودعنا لا ننسى تفضيل -إعادة في الإملاء البريطاني (سنتإعادة, أشعلإعادة, أكذوبةإعادة) بينما هو -إيه في الهجاء الأمريكي (سنتإيه, أشعلإيه, أكذوبةإيه).
6. القواعد تكون ...
إذا كنت تستمع إلى معلم القواعد ، فقد تكون قد سمعت عن “أنا قبل البريد إلا بعد ج” الشيء - هو ما تستخدمه لتتذكر ما إذا كانت مكتوبة تفصيلالصناعات الاستخراجيةلقد أو تفصيلأيلقد.
أساسا هذه القاعدة تستخدم لشرح السبب أنا يأتي قبل البريد في كلمات مثل
- حأيrarchy ، صأيالترددات اللاسلكيةأيراي
و البريد يأتي قبل أنا بعد ج
- اضربالصناعات الاستخراجيةهاء ، التوصيةالصناعات الاستخراجيةلقد ديسمبرالصناعات الاستخراجيةهاء ، بيركالصناعات الاستخراجيةلقد
(لاحظ إلى الذات: ربما يجب علينا تغيير القاعدة إلى أنا بعد البريد فقط قبل الخامس.)
المشكلة تنشأ مع كلمات مثل
- ثالصناعات الاستخراجيةجي تي ، ثالصناعات الاستخراجيةح ، حالصناعات الاستخراجيةght ، لالصناعات الاستخراجيةgn ، الالصناعات الاستخراجيةص ،الصناعات الاستخراجيةش ، نالصناعات الاستخراجيةghbor
وكذلك في
- يختلطأيو ، mischأيو ، صأيتاي ، بيلأيلقد
(لاحظ أن النفس: حسنا ، هذا يلقي قبل-V خارج النافذة.)
الشيء المحبط في هذه اللغة هو أنها تضفي شعوراً بأنها تشكل قواعد وتكسرها أثناء تطورها.
استنتاج
نحن الآن نقوم بتقسيم العناصر المتناهية الصغر ، وننهي الجمل بالمقترحات ، بينما نبدأ بها بالترافق - أشياء من شأنها أن تجعل الأصوليين والقواعد النحوية (أم أنها نازية) تضيعها وقتًا كبيرًا.
ربما يكون أهم شيء يمكنني مشاركته معك حول تصحيح التجارب المطبعية هو: لا تتخبط أكثر من اللازم - وهذا يعني صخب شديد. بمجرد أن تتوقف عن تصحيح التجارب المطبعية ، قد تشاهد أخطاء في كل مكان - في منشورات المدونة والعناوين والبريد الإلكتروني ورسائل البريد الإلكتروني للتسوق ولافتات المتاجر والكتيبات وما إلى ذلك.. الامتناع عن محاولة تصحيح كل شيء, من أجل عقلك ومن أجل الجميع.
ثانياً ، الفرص هي الأشياء التي تدفع المراجعين إلى القراءة وهي أشياء لا يلاحظها القراء مثلك. لا تدع تقنية تصحيح التجارب المطبعية تدمر قصة جيدة تستحق أن تروى. مثل عملية التحرير ، يجب أن تساعد عملية تصحيح التجارب المطبعية في تحسين منشور ، وليس عرقلة أو تدميره.
تنصل: انا ليس مدرس لغة انجليزية من فضلك لا أسئلة قواعد اللغة الإنجليزية المباشرة طريقي. إذا قمت بذلك ، فقد تعاملت مع المشكلة مثل كيفية قيام رجل تقنية المعلومات بذلك - وأود أن جوجل عليه.